close

 

arongarong  瑪路啊瀧 乃馬武窟溪前名 即東河橋下之河溪 先祖初抵此河溪
溪水湍急瀧瀧作響 原住民母語 rongarong 路啊瀧
是指溪水湍急之意 加以Ma 瑪 語助詞 或動詞 加重溪水湍急態勢 故而得
Marongarong
1900年日本統治時代 改名為馬武窟
arongarong 瑪路啊瀧 河溪魚蝦豐盛 溪畔地質豐沃 先祖據此建立家園
先祖為固守豐盛之漁蝦 豐沃之地質 曾經有著無數豐功戰績 歷史軼事流傳 為部落後世子孫所敬稱
東河社區原住民部落 初名因河溪而得名 marongarong 瑪路啊瀧
日據時代駐地日本警察改稱為 馬武窟溪番社 民國廿年改名 大馬部落
台灣光復始改名 東河村 屬東河鄉所轄行政區域 因地處東河鄉南北之中樞地帶 為東河鄉行政中心迄今
(取是官網)

 

以上文章轉載自:用相機記錄冠頭的吃喝玩樂 部落格

arrow
arrow
    全站熱搜

    makapahay 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()